Газета «Волжский университет»
17 февраля отметила свой юбилей кандидат филологических наук, профессор кафедры романо-германской филологии, доцент Татьяна Борисовна Стариннова. Мы побеседовали с Татьяной Борисовной о годах учебы, профессиональной карьере и планах.
17 февраля отметила свой юбилей кандидат филологических наук, профессор кафедры романо-германской филологии, доцент Татьяна Борисовна Стариннова. Мы побеседовали с Татьяной Борисовной о годах учебы, профессиональной карьере и планах.
- Татьяна Борисовна, расскажите про свои студенческие годы.
- Я поступила в Саратовский государственный педагогический институт в 1971 году на факультет иностранных языков. Обучали нас академично: домашнее задание давалось каждый день, причем объемное и трудоемкое. Преподаватели всегда относились к нам строго, и поэтому о пропуске занятий не могло идти и речи. Помню, что свободного времени было очень мало. Отдыхали мы только на каникулах. Мне повезло, группа у нас была очень дружная. Мы до сих пор общаемся, часто созваниваемся.
- Расскажите о вузовских годах в роли преподавателя.
- Я не сразу начала преподавать в вузе после выпуска из института. Раньше было официальное распределение, в основном в села. И меня направили в школу села Липовка. Я учила немецкому языку все классы с пятого по десятый. Ученики меня и радовали, и огорчали, но мы всегда находили общий язык. Школа была хорошим этапом в моей жизни.
Затем мы с мужем переехали в Тольятти. Вначале я работала в профессиональном училище, потом перешла в ТФ МТИ, сейчас это ПВГУС. Там я проработала семнадцать лет, преподавала немецкий язык в группах разных специальностей. В основном же я работала с группами художников-модельеров. Было очень интересно читать специальную литературу по истории костюма, вникать в проблемы живописи, рисунка. Мне это всё нравилось. Я писала для этих групп методические пособия, так как специальных учебников в то время для них не было.
В ВУиТ я пришла ровно десять лет назад, в 2002 году, после защиты диссертации. Здесь уже передо мной стояли другие задачи: нужно было читать лекции и вести практические занятия для будущих специалистов-филологов. Приходилось заново учиться. В языковых группах людей узнаешь лучше и глубже, студентов учишь уже с прицелом на то, что они твои будущие коллеги, и в них необходимо вложить как можно больше знаний, учитывая их индивидуальность.
- Расскажите о своей диссертации.
- В качестве материала для исследования я выбрала рекламные тексты. Работать над диссертацией начала в 1996 году, ее название «Коммуникативно-прагматический аспект в текстах вторичной информативности». Тогда эта тема была нова, научных публикаций теоретического и практического плана было крайне мало. Однако она меня заинтересовала и увлекла именно своей новизной. Защита прошла в Самарском государственном педагогическом институте по направлению «Германские языки». Впоследствии материал диссертации я использовала в лекционном курсе «Составление и редактирование рекламных текстов».
- Что важнее всего в изучении иностранного языка?
- Есть три момента. Во-первых, должна быть цель: для чего человеку необходимо учить иностранный язык? В противном случае смысл глубокого и сознательного изучения иностранного языка теряется. Но если цель обозначена, тогда мотивированность создает большой потенциал, который ранее человек в себе не обнаруживал. Это явление я не раз наблюдала. Во-вторых, изучение языка требует постоянства. Хорошо, когда человек «купается» в языке и язык окружает его повсюду. Это идеальные естественные условия. Мы же изучаем язык в искусственной среде. Это требует ещё больших усилий от человека, больше усидчивости, больше времени. Время - третья составляющая в овладении иностранным языком. Поэтому тот, кто хочет изучать какой-либо иностранный язык, должен хорошо взвесить свои возможности и надеяться на хороший результат.
- Что важнее - хороший план или спонтанность?
- Для преподавателя нужно все. Хороший план должен быть обязательно, без планирования занятие может получиться хаотичным. Преподаватель должен знать свою конечную цель и стремиться к ней. Спонтанность также всегда присутствует на уроке - неожиданный вопрос или ситуация, когда студент не знает или не понимает материал. Такие моменты требуют большой концентрации и быстрой реакции.
- Какое качество человека позволяет ему стать преподавателем?
- Терпение - самое главное качество преподавателя. Когда ты видишь, что студент не хватает звезд с неба и необходимо объяснять и поправлять многократно, то раздражительность и нетерпение здесь неуместны.
- А есть еще какой-то язык, который вы хотели бы выучить?
- Конечно, хочется изучить английский язык, который я не практикую, поднять его на более высокий уровень. Немецкий, который я преподаю, также нужно совершенствовать. Он, как и любая система, не стоит на месте, он изменяется, а это нужно постоянно учитывать.
- Продолжите фразу: «Преподаватель - это…»
- Человек, с которым хочется общаться и общаться.
- Ваши дальнейшие планы как преподавателя.
- Хочется больше писать. Мне кажется, пришло то время, когда свои мысли можно записывать. Хочется больше встречаться с интересными людьми, встречи с ними подталкивают всегда к чему-то новому и открывают нехоженые тропинки.
Дарья ИНТЯКИНА
Просмотров: 1781
Учредитель - ОАНО ВО «Волжский университет имени В. Н. Татищева» (институт) г. Тольятти.
Главный редактор Сергей Александрович Сумин.
Газета зарегистрирована в Поволжском межрегиональном территориальном управлении Министерства РФ по делам печати, телерадиовещания и средств массовой коммуникации. Регистрационный номер ПИ № 7-2042 от 28.05.2003 года.
Адрес: 445020, Тольятти, ул. Белорусская, 6а, к. 214, тел. 8(8482)48-21-28, gazeta@vuit.ru.